Little Historia Lingüistica

Las palabras son algo divertido, y saber qué significan y de dónde vienen lo es más.
Hace un rato estaba hablando con mi mamá (aunque quizá la palabra hablando no signifique lo mismo que escuchando un monólogo), cuando de repente usó la palabra defenetrar (aunque conjugada, ahora no me acuerdo cómo). Como no tenía ni la más mínima idea de lo que eso significaba, hice lo que cualquier persona normal haría, o sea, decirle que fenêtre significa ventana en francés, y después, preguntarle que significaba la palabra que ella acababa de decir, pero sin resultados.

Aprovechando la situación en la que me encontraba entonces (y en la que me encuentro ahora), o sea, sentado en la computadora, me largué a la búsqueda, pero los únicos 133 resultados devueltos por Google fueron escritos por gente que, o bien no sabe que se puede soltar la tecla shift después de la primera letra de cada oración, o bien desconoce por completo la existencia de las minúsculas, y de las tildes, ya que están.

Visto esto, y considerando la sugerencia del aforementioned buscador, volví a la carga con defenestrar, y esta vez sí tuve suerte.
Wordreference.com (a quien le estoy empezando a tomar cariño) me dijo:

tr. Arrojar a alguien por una ventana

lo que significó que de alguna manera la había pegado, cosa que viniendo de mí me sorprendió.

Una ventana, que inofensiva como parece, puede usarse para el cruel acto de la defenestración

Una ventana, que inofensiva como parece, puede usarse para el cruel acto de la defenestración

Anuncios

2 responses to this post.

  1. Posted by Gabrielorco on agosto 15, 2009 at 7:55 am

    Jajaja, leí el post y no pude menos que contestar algo, aunque no sepa bien qué…
    ¡Ya sos todo un periodista de investigación! ¡La juventud no está perdida!
    Ahora bien, si lo que querés es trabajar en Crónica TV te recomiendo una fotografía que deje ver que, mirando por debajo de una ventana y hacia afuera, haya alguna víctima fatal, si es posible con mucha sangre… o demás cosas macabras… pero por lo pronto, calificás para los demás medios informativos.
    La verdad, no hay mucho para comentar (sobretodo teniendo en cuenta que son las 6:53am y tengo sueño).
    Lo saluda atentamente, un porcino que no tiene gripe.
    ¡Nos vemos!

    P.D.: Recuerda siempre este viejo proverbio chino: “No defenestres si no quieres que te defenestren”

    Responder

  2. Posted by sharpreve on agosto 15, 2009 at 1:05 pm

    ¡Jei, qué sorpresa usted por estos pagos! creí que la dirección de mi blog había sido olvidada como lo que vimos en historia en 8vo.
    La verdad es que podría hacer un montaje con la foto de Paulina en La Plaza de la Masacre, aunque eso sería adulterar las fuentes… ¡pero qué diablos, eso ya lo hace Crónica!

    Voy a tratar de tener en cuenta el proverbio, aunque no aseguro nada :)

    Responder

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: